THE SUBURBS/ HALF LIGHT

THE SUBURBS-Arcade fire

 

In the suburbs I

Nos subúrbios eu

I learned to drive

Eu aprendi a dirigir

And you told me we’d never survive

E você me disse que nunca iríamos sobreviver

Grab your mother’s keys we’re leavin’

Agarre a chave da sua mãe nos estamos indo embora

 

You always seemed so sure

Você sempre parecia tão certa

That one day we’d fight in

Que um dia nós lutaríamos em

In a suburban war

Em uma guerra suburbana

your part of town gets minor

sua parte da cidade fica menor

So you’re standin’ on the opposite shore

Então você está de pé na margem oposta

But by the time the first bombs fell

Mas na hora que nas primeiras bombas cairam

We were already bored

Nos já estavamos entediados

 

We were already, already bored

Nos já estavamos entediados

Sometimes I can’t believe it

Algumas vezes eu não posso acreditar

I’m movin’ past the feeling

Eu estou superando o sentimento de novo

 

Sometimes I can’t believe it

Algumas vezes eu não consigo acreditar

I’m movin’ past the feeling again

Eu estou superando o sentimento de novo

 

Kids wanna be so hard

Crianças querem ser tão fortes

But in my dreams we’re still screamin’ and runnin’ through the yard

Mas nos meus sonhos elas continuam gritando e correndo no jardim

And all of the walls that they built in the seventies finally fall

E todas as barreiras que construíram na década de setenta finalmente caíram

And all of the houses they build in the seventies finally fall

E todas as casas que construíram na década de setenta finalmente caíram

 

Meant nothin’ at all

Isso não significou nada

Meant nothin’ at all

Isso não significou nada

 

It meant nothing

Isso não significou nada

Sometimes I can’t believe it

Algumas vezes eu não posso acreditar

I’m movin’ past the feeling

Eu estou superando o sentimento de novo

 

Sometimes I can’t believe it

Algumas vezes eu não consigo acreditar

I’m movin’ past the feeling again

Eu estou superando o sentimento atraves da escuridão

So can you understand?

Voce pode entender ?

Why I want a daughter while I’m still young

Por que quero uma filha, enquanto ainda sou jovem

I wanna hold her hand

Eu quero segurar a sua mão

And show her some beauty

E mostrar para ela alguma beleza

Before this damage is done

 

Antes deste dano ser feito

But if it’s too much to ask, it’s too much to ask

Mas se for pedir muito, é pedir muito

Then send me a son

Me envie um filho

 

Under the overpass

Sob o viaduto

In the parking lot we’re still waiting

No estacionamento ainda estamos à espera

It’s already passed

Ele já passou

So move your feet from hot pavement and into the grass

Então, tire os pés do chão quente e coloque na grama

Cause it’s already passed

Porque já passou

It’s already, already passed!
Porque já passou

Sometimes I can’t believe it

As vezes eu não posso acreditar nisso

I’m movin’ past the feeling

Eu estou superando o sentimento de novo

Sometimes I can’t believe it

As vezes eu não posso acreditar nisso

I’m movin’ past the feeling again
Eu estou superando o sentimento de novo

I’m movin’ past the feeling

Eu estou superando o sentimento

I’m movin’ past the feeling
Eu estou superando o sentimento

In my dreams we’re still screamin’

No meu sonho nós estamos gritando ainda

We’re still screamin’

Nós continuamos gritando

We’re still screamin’

Nós continuamos gritando

 

 

HALF LIGHT-Arcade fire

 

You told us that, we were too young

Você nos disse que, nós éramos muito jovens

 

Now the, night’s closing in

Agora, fechados a noite

And in the half light, we run

E na meia luz, corremos

 

Lock us up safe, and hide the key

 

Travados em segurança, e escondida a chave

 

But the, night tears us loose

 

Mas a noite nos perde separados

 

 

And in the half light, we’re free

E na meia luz, nós estamos livres

 

 

 

Strange, how the half light

Estranho,comoa meia luz

 

Can make a place new

Pode fazer um lugar novo

 

You can’t, recognise me

Você não pode me reconhecer

 

And I can’t, recognise you

E eu não posso te reconhecer

 

We run through the streets

Corremos pelas ruas

 

 

That we know so well

Que nós conhecemos tão bem

 

And though, houses hide so much

E embora as casas escondem tanto

 

But in the half light, none of us can tell

Mas à meia-luz, nenhum de nós pode dizer

 

They hide the ocean in a shell

Eles escondem o oceano em uma concha

 

The ocean in a shell

O oceano em uma concha

 

 

heads are just houses

Nossas cabeças são apenas casas

 

Without enough windows

Sem janelas o suficiente

 

You say you, hear human voices

Você diz que ouve vozes humanas

 

 

But they, only, echo

Mas são apenas eco

 

They only echo

São só eco

They only echo

São só eco

 

Only echo

Somente eco

 

(We are not listening, we are on the streets)

(Nós não estamos ouvindo, estamos nas ruas)

 

(We are not listening, we are on the streets)

(Nós não estamos ouvindo, estamos nas ruas)

 

 

THE SUBURBS (continued)

 

If I could have it back

Se eu pudesse ter de volta

 

All the time that we wasted, I’d only waste it again

Todo o tempo que perdemos, eu só perderia de novo

 

If I could have it back

Se eu pudesse ter de volta

 

I know I would love to waste it again

Eu sei que eu gostaria de desperdiçá-lo novamente

 

Waste it again and again and again

Desperdiçá-lo novamente e novamente e novamente

 

But I forgot to ask

Mas eu esqueci de perguntar

 

Sometimes I can’t believe it

Às vezes eu não consigo acreditar    

 

I’m moving past the feeling again

Eu estou movendo além do sentimento de novo

 

Sometimes I can’t believe it

Às vezes eu não consigo acreditar    

 

I’m moving past the feeling again

Eu estou movendo além do sentimento de novo

 

Sometimes I can’t believe it

Às vezes eu não consigo acreditar

 

I’m moving past the feeling again

Eu estou movendo além do sentimento de novo

 

Sometimes I can’t believe it

Às vezes eu não consigo acreditar

 

I’m moving past the feeling again

Eu estou movendo além do sentimento de novo

 

City with no Children – Arcade Fire (Priscila e Rafael)

Cidade Sem Crianças

 No verão em que quebrei meu braço

Eu esperei por sua carta

Eu não tinha nenhum sentimento por você

Agora, agora, agora eu conheço você melhor

 

Eu desejaria ter te amado então

Antes de nossos anos terem passado

E antes do que uma guerra mundial fez com a gente

Seja lá o que vai fazer

 

Sonhei que dirigi de casa para Houston

Em uma estrada que era subterrânea

Não havia nenhuma luz que pudéssemos ver

Enquanto ouvíamos o som do motor falhando

 

Eu me sinto como se eu estivesse vivendo em

Uma cidade sem crianças dentro

Um jardim deixado à ruína por um milionário ao lado

De uma prisão particular

 

Você nunca confie em um milionário, citando o Sermão da Montanha

Eu costumava achar  que eu não era como eles

Mas eu estou começando a ter minhas dúvidas

Minhas duvidas sobre isso

 

Quando você está se escondendo debaixo do chão

A chuva não pode te molhar

Você acha que a sua justiça pode pagar os juros da sua dívida?

Tenho minhas dúvidas sobre isso

 

Eu me sinto como se eu estivesse vivendo em

Uma cidade sem crianças dentro

Um jardim deixado à ruína por um milionário ao lado

De uma prisão particular

 

Eu me sinto como se eu estivesse vivendo em

Uma cidade sem crianças dentro

Um jardim deixado à ruína por um milionário ao lado

De uma prisão particular

 

Deep Blue – Arcade Fire (Priscila e Rafael)

Profundamente Triste( Azul Profundo )

 

Aqui, no meu lugar e tempo

E aqui na minha própria pele

Eu posso finalmente começar

Deixe o século passar por mim

Ficar sob o céu noturno

Amanhã não significa nada

 

Eu era apenas uma criança então,

Me sentindo mal quase vivo

Eu ouvi uma música do alto-falante de um carro que passava

E rezei para uma estrela cadente

A memória se apagando

Quase consigo me lembrar cantando

La la la la, la la la la

La la la la, la la la la

 

Nós assistimos o final do século

Comprimido em uma tela minúscula

A estrela morta colapsando e nós podemos ver

Algo estava terminando

Você está fingindo totalmente?

Vimos os sinais nos subúrbios

 

Você nunca poderia  prever

Que ele pudesse ver através de você

Kasparov, Deep Blue, 1996

Sua mente pregando peças agora

O show acabou, então faça uma reverência

Estamos vivendo nas sombras

La la la la, la la la la

La la la la, la la la la

 

La la la la, la la la la

La la la la, la la la la

La la la la, la la la la

La la la la, la la la la

 


MARCELA E MURILO – ROCOCÓ E SUBURBAN WAR

Rococó

Vamos à cidade ver as crianças modernas
Vamos à cidade conversar com as crianças modernas
Elas vão fazer tudo que quisermos
Enquanto usam de floreios que nem eles mesmos entendem

Eles cantam…
Rococó, rococó, rococó, rococó
Rococó, rococó, rococó, rococó

Eles constróem só para por a baixo
Eles constróem só para por a baixo
O vento está espalhando toda a poeira 
Meu deus, o que é esta música horrível?

Eles cantam…
Rococó, rococó, rococó, rococó
Rococó, rococó, rococó, rococó

Rococó, rococó, rococó, rococó

Rococó, rococó, rococó, rococó

Parecem revoltados, mas são tão conformados
Parecem revoltados, mas são tão conformados
Estão indo uniformizados em sua direção
Querem te possuir, mas não sabem o que estão fazendo
Rococó, rococó, rococó, rococó

Suburban War

Conceito – A musica fala sobre o alcance da cidade nos subúrbios, onde à um processo de transformação do modo de pensar e de vida dos habitantes que moravam no local.

Transformação da cidade ; prédios em constante mudança ; os meus amigos eram tão diferentes antes da “guerra” contra os subúrbios começar; a cidade traz a diversidade gerando divisão entre as pessoas ; nos subúrbios as pessoas vivem unidas ; a música nos divide em TRIBOS; a cidade provoca distanciamento das pessoas, o clima está quente ; refúgio na musica ; eles cotinuam apagando todas as ruas que nós crescemos; quando a cidade chega ela destrói todas as raízes presentes, a medida que foi crescendo ; você escolhe seu “lado” e eu escolho o meu!

GURREA SUBURBANA

Vamos dar uma volta de carro e ver a cidade esta noite

Não há nada para fazer, mas não me importo

quando estou ao seu lado

 

A cidade é tão estranha, eles a constróem para por a baixo

E quando acordarmos as ruas já não serão mais as mesmas

 

E os meus antigos amigos também já não são mais os mesmos

Que eram antes de sua guerra contra o subúrbio começar

Antes disso começar

 

Você sabe que a música nos divide em tribos

Deixou seu cabelo crescer, também deixei o meu

Disse que enquanto não cruzasse as barreiras, não me esqueceria do passado

E eu o esqueci

 

E dos meus antigos amigos, não consigo mais lembrar

Então você cortou seu cabelo e se esqueceu de mim

Agora as cidades em que vivemos são como estrelas distantes

Mas procuro por você a cada carro que passa

 

As noites são quentes

Sim, as noites são quentes

Tenho vivido às sombras de sua música

Vivido às sombras de sua música

 

Nos subúrbios aprendi a dirigir

E você me disse que nunca sobreviveríamos

Então pegue as chaves do carro de sua mãe, partiremos esta noite

 

Mas você começou uma guerra que não pode vencer

Eles te mantêm presa às ruas em que crescemos

E agora a música nos divide em tribos

Escolha seu lado, escolherei o meu

 

Todos meus antigos amigos, não me reconhecem mais

Todos meus antigos amigos, não me notam mais

Todos meus antigos amigos, não me reconhecem mais

Todos meus antigos amigos, não me reconhecem mais

Todos os meus antigos amigos, esperem por mim

Mês de Maio (Month of May, Arcade Fire) – Amanda Gaioso e Lorena Haddad

“Mês de Maio” – Arcade Fire

 

Vou gravar um disco no mês de maio

No mês de maio, na primavera

Vou gravar um disco quando acabar o inverno

Quando acabar a exploração dos grandes empresários

 

O mês de maio é uma coisa violenta

Na cidade, os corações deles começam a cantar

Bem, algumas pessoas cantando parecem que estão gritando

Costumava duvidar disso, mas agora eu acredito

 

No mês de maio todo mundo canta amor

Na cidade se ve isso de cima

E quando eu soube o que eu queria dizer

Eles nao me permitiram

 

(Ficamos chocados nos subúrbios)

 

Agora o subúrbio esta de pé com os braços cruzados apertados

Agora o subúrbio esta angustiado sem poder fazer nada

Agora, algumas coisas são puras e algumas coisas são certas

Mas os trabalhadores continuam se ter o que fazer

Eu disse que algumas coisas que são puras e algumas coisas são certas

Mas eles ainda esta com os braços cruzados apertados

 

Tão jovem, tão jovem

Tanta dor para alguém tão jovem assim

Eu sei que é pesado, eu sei que isso não é a solução

Mas como você vai levantar isso sem poder fazer nada?

 

Primeiro constroem o emprego,  depois os trabalhadores

É por isso que estou perdido, sem direção, sem rumo,

Sem ir muito além …

 

2009, 2010, quero gravar um disco de como me senti depois

Quando eu estava fora no mês de maio

E assisti a exploração dos grandes empresários sobre nos

 

Se eu morrer no mês de maio

Deixe que eles levem meu corpo para longe

Desejo que eu posso, eu desejo que eu possa

Faça-me ir lá em baixo mesmo sem poder fazer nada

 

Comece novamente no mês de maio 

Venha cá acabe com a exploração 

mande para longe

Homem Moderno (Modern Man, Arcade Fire) – Amanda Gaioso e Lorena Haddad

Homem Moderno

 

Espero terminar meu turno, sou uma máquina

Os outros não entendem.

Me sinto um idiota

 

Espero na fila como um homem moderno

Mas os outros não entendem

Me sinto um idiota

 

O homem moderno não vê a vida passar 

O tempo não pára para um homem moderno

Me sinto uma máquina

 

O objetivo era construir uma nova vida

Com fundamentos melhores

Mas colocamos tudo a perder

E agora temos que esperar

 

 O homem moderno não tem identidade

Um dia talvez você entenda

O porque de todo esse mal estar

 

O homem moderno não tem identidade

Me sinto um idiota

O homem moderno não tem identidade

Me sinto uma máquina

 

Aos poucos perdeu-se os sentimentos

Alguma coisa está errada

Me sinto um idiota

 

A identidade do homem moderno foi apagada

Quero acabar com a imagem do homem moderno

Me sinto uma máquina 

 

O objetivo era construir uma nova vida

Com fundamentos melhores

Mas colocamos tudo a perder

E agora temos que esperar

  

O homem moderno não tem identidade

Me sinto um idiota

O homem moderno não tem identidade

Quando todo esse mal estar passar você conseguirá dormir a noite

Pois homem moderno não tem identidade

 

Eu sou uma máquina

Half Light II – Arcade Fire – Rafaella e Isadora

Agora que deixei São Francisco
Eu acho que vou esquecê-lo
Quero esquecer meus pecados
Na presença dos meus amigos

Eu e você voltamos para o leste
Para encontrar um lugar que possamos morar
Mesmo na penumbra
Nos vemos que algo deixa a desejar

Quando vimos a quebra da bolsa
Promessas que fizemos não foram cumpridas
E então meus pais me enviaram
Do oeste onde nasci

Algumas pessoas dizem, que eles já perderam
Mas eles estão com medo de pagar o preço
Pelo o que perdemos
Pagar o preço, pelo que perdemos

Agora que você me deixou aqui
Eu nunca mais vou levantar aminha voz
Todos os tesouros que você tem aqui
Nesta casa que não tem vida

Todas as cidades mudaram muito
Desde que eu era pequeno
Rezo para deus que eu não viva para ver
A morte de tudo que é vivo

Pensei que soubéssemos que este dia chegaria
Mas ainda nos pegaram de surpresa
Nesta cidade onde nasci
Agora vejo através dos olhos de um homem morto

Um dia eles verão, que muito já passou (4x)

Ready to Start – Arcade Fire

O texto da canção sugere a exploração dos funcionarios pelos grandes empresários, e a compara com o bullying escolar, ressaltando que ao sentirem-se acuados os indivíduos toleram lesões à norma para ganrantir seu sustento. Assim, os patrões conscientes deste impasse utilizam-no como ferramenta para driblar os direitos do trabalhador em benefício da empresa (mesmo sabendo da situação em que se encontram as crianças preferem aturar valentões à ficarem sozinhos ou taxados perante a turma e os empregados suportam a usurpação pela necessidade do emprego ). A personagem retratada na letra recheia-se de coragem para ir contra esse círculo vicioso e reclamar por algo melhor, dando ênfase para a ideia de não corromper sua vontade(implicitamente, seus valores) mesmo no momento em que for procurado novamente após deixar esse “Mundo de negócios” insalubre.

Pronto para começar Arcade Fire tradução INDIRETA – Isadora e Rafaella

Os homens de negócios, poderosos se aproveitam ao máximo de mim, me exploram.
Como estudantes de artes, visionários, “malucos” previam.
Apesar de tudo, você ainda acha que podemos ser amigos?

Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou

Todas as crianças sempre souberam
Que os poderosos são privilegiados, que existe desigualdade
Mas de qualquer jeito nos curvamos para eles
É melhor do que ficar sozinho, na luta

Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou

Agora você esta batendo na minha porta
Dizendo por favor, vamos nos juntar aos poderosos, ir contra a noite, contra a revolução, vamos mudar de lado
Mas eu ia preferir ficar sozinho
Do que fingir que me sinto bem

Se os homens de negócios, poderosos se aproveitam ao máximo de mim, me exploram.
Como estudantes de artes, visionários, “malucos” previam.
Apesar de tudo, você ainda acha que podemos ser amigos?

Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou

Agora estou pronto pra começar
Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou
Agora estou pronto pra começar

Eu preferiria estar errado
Do que viver na sombra de sua musica, a favor dos homens poderosos
Minha mente está bem aberta
E agora estou pronto pra começar
Sua mente certamente abriu a porta
Para entrar na escuridão
Agora estou pronto

Pronto para começar Arcade Fire tradução DIRETA – Isadora e Rafaella

Homens de negócios tomam o meu sangue
Como as crianças da escola de arte disseram que eles fariam
E acho que vou começar de novo
Você ainda pergunta se podemos ser amigos

Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou

Todas as crianças sempre souberam
Que o imperador veste roupas novas
Mas de qualquer jeito nos curvamos para eles
É melhor do que ficar sozinho

Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou

Agora você esta batendo na minha porta
Dizendo por favor, vamos sair contra a noite
Mas eu ia preferir ficar sozinho
Do que fingir que me sinto bem

Se os homens de negócios tomam o meu sangue
Como as crianças da escola de arte disseram que eles fariam
E acho que vou começar de novo
Você ainda pergunta se podemos ser amigos

Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou

Agora estou pronto pra começar
Se eu estivesse com medo
Eu seria
E se eu estivesse entediado
Você sabe que eu seria
E se eu fosse seu
Mas eu não sou
Agora estou pronto pra começar

Eu preferiria estar errado
Do que viver na sombra de sua musica
Minha mente está bem aberta
E agora estou pronto pra começar
Sua mente certamente abriu a porta
Para entrar na escuridão
Agora estou pronto